Een lied over jaloezie

Groepswerk: liedjestekst maken over jaloezie. 

De groep van Charles Boutens, Philippe Kerckaert, Pierre Lagae en Harold Van Cauwenberghe (4Latijn5a 2008-2009) zong dit a capella:

In die liefde

Ik zag je daar en ik werd jaloers.
Je kuste met m'n beste vriend.
Oh, waar heb ik dit toch aan verdiend?
Ik deed m'n best maar je zag me nooit,
Ik keek naar jou en je ging maar door.
Ik kuste dan maar je beste vriendin.
Voor jouw ogen, voor jouw ogen,voor jouw ogen, voor jouw o-o-ogen.

Met die vriendin ging het voorbij,
Maar het deed nog steeds zo'n pijn,
Blijkbaar was je veel te mooi voor mij,
Op een goeie dag ging het toch uit,
Besef je nu dat hij je gebruikt heeft?
Blijkbaar niet want je kuste hem weer vrijdag
voor mijn ogen. Voor mijn ogen.....

Hoe moet het nu toch verder gaan?
Je kuste wel maar hij liet je staan.
Wil je nu nog steeds niet met me gaan?
Ik wil je alleen gelukkig zien,
Hopelijk met mij misschien,
Want in de liefde ben ik nu zo ongelukkig.
In de liefde, in de liefde, in de liefde.

Begeleidende tekst van de groep:

Deze tekst gaat over een echt gebeurd liefdescomplex dat wij van dichtbij hebben meegemaakt. Wij kennen de drie personen die in het liedje voorkomen en vonden het uitermate gepast om dit in onze opdracht over jaloezie te verwerken. Doordat we over echte gebeurtenissen zingen, kunnen we het muziekstukje treffender en emotioneler brengen. Persoon X zal zo proberen de pijn die hij heeft gevoeld (de jaloezie voor zijn beste vriend) te verwerken. We hebben de tekst geschreven in de ik-vorm, zodat mensen zich beter zouden kunnen inleven in het verhaal. We hopen dat we het oprecht genoeg hebben gebracht.